Tech

أصبحت أداة الدبلجة التلقائية في YouTube تدعم الآن اللغات الهندية والفرنسية والإسبانية والمزيد من اللغات لمنشئي المحتوى

أطلق موقع YouTube ميزة جديدة تتيح لمنشئي المحتوى دبلجة مقاطع الفيديو تلقائيًا من الإنجليزية إلى الفرنسية والألمانية والهندية والإندونيسية والإيطالية واليابانية والبرتغالية والإسبانية. وبالمثل، يمكن دبلجة مقاطع الفيديو بهذه اللغات إلى اللغة الإنجليزية. هذه الأداة، المصممة لتعزيز وصول المحتوى عالميًا، متاحة حاليًا لأعضاء برنامج شركاء YouTube، وخاصة أولئك الذين ينتجون محتوى تعليميًا أو إعلاميًا. يخطط YouTube لتوسيع هذه الميزة لتشمل أنواعًا أخرى من منشئي المحتوى قريبًا.

كيف تعمل أداة الدبلجة التلقائية للمبدعين

لاستخدام أداة الدبلجة التلقائية، يحتاج منشئو المحتوى ببساطة إلى تحميل مقاطع الفيديو الخاصة بهم كالمعتاد. سيكتشف نظام YouTube اللغة وسينشئ تلقائيًا نسخًا مدبلجة من الفيديو. يمكن العثور على مقاطع الفيديو المدبلجة هذه في قسم اللغة في YouTube Studio. يتوفر لمنشئي المحتوى خيار معاينة المحتوى المدبلج للتأكد من مطابقته لرسالتهم الأصلية. ويمكنهم أيضًا اختيار إلغاء نشر أو حذف أي إصدار يجدونه غير مناسب.

إقرأ أيضاً: أفضل 5 إصدارات Malayalam OTT: Bougainvillea وAisha والمزيد يتم بثها الآن على منصات الإنترنت الشهيرة

كيف يصل المشاهدون إلى المحتوى المدبلج

عندما تتم دبلجة مقطع فيديو باستخدام هذه الميزة، سيتم وضع علامة “مدبلج تلقائيًا” عليه، مما يوفر الشفافية. سيكون لدى المشاهدين القدرة على التبديل بين مسارات اللغات المختلفة، على غرار منصات البث مثل Netflix أو Prime Video. للوصول إلى الإصدارات المدبلجة، يمكن للمشاهدين النقر على رمز الترس وتحديد خيار “المسار الصوتي”. بالإضافة إلى ذلك، إذا كان الفيديو يحتوي على إصدارات مدبلجة متعددة، فسيرى المشاهدون قسم “مدبلج تلقائيًا” في وصف الفيديو.

إقرأ أيضاً: Facebook وWhatsApp وInstagram Outage: ما هو السبب وراء تعطل تطبيقات Meta هذه؟

كانت أداة الدبلجة التلقائية، المعروفة سابقًا باسم Aloud، في مرحلة اختبار محدودة، حيث تتوفر الدبلجة فقط بين الإنجليزية والإسبانية أو البرتغالية. مع هذا التحديث الأخير، يعمل YouTube على توسيع إمكانيات الأداة، مما يسمح لمزيد من المبدعين بدبلجة مقاطع الفيديو الخاصة بهم إلى لغات إضافية، وبالتالي توسيع جمهورهم العالمي.

إقرأ أيضاً: إصدار iOS 18.2: 3 ميزات للذكاء الاصطناعي لن تجدها على Android

تتم العملية تلقائيًا بالكامل، مما يعني أن المبدعين لا يحتاجون إلى ضبط الدبلجة يدويًا. تتعامل تقنية الذكاء الاصطناعي في YouTube مع كل شيء، مما يضمن توفر مقاطع الفيديو المدبلجة بلغات متعددة دون بذل جهد إضافي من منشئي المحتوى. على الرغم من أن موقع YouTube شارك أمثلة لنغمات صوتية دقيقة تتطابق مع السماعة الأصلية، إلا أنه يقر بأن التكنولوجيا لا تزال قيد التطوير وقد لا تكون دائمًا خالية من العيوب.

Source link

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button